本站网站群  | 怀旧感 | 儿童岛 |
金猪宝宝少儿网--故事频道--法兰西童话集(七)[倪维中 王晔[译]]
返回故事首页
  当前位置:故事频道首页--国外童话--法兰西童话集(七)
法兰西童话集(七)
浏览:8089
作者【倪维中 王晔[译]】 分类 【国外童话
2011-6-17

父母不认为这种游戏有什么乐趣,他们听烦了老调,第三天,借口耳朵
不舒服,禁止她们再玩了。小姐妹不愿玩别的游戏,屋子里重新开始沉闷,
这样一直继续到新的约会。

那天,狼花了整整一个上午的时间,洗净了嘴,擦亮了毛,还弄松了脖
子上的软毛。他变得那么漂亮,连森林里的居民走过他的身边时都快认不出
它他来到平原上。遇见两只慈鸦在中午烈日下打呵欠——这是他们午饭后的
习惯。慈鸦问狼为什么打扮得这么漂亮。

“嗨,去看望朋友呗!”狼骄傲地说,“她们约我今天下午相会。”
“你打扮得这么俊俏,想必她们也很美丽?”
“当然了,在这个平原上,谁也没有像她们那样金色的头发。”
慈鸦羡慕地向他打了几个呵欠。一只老喜鹊听了它们的谈话喳喳地叫起

来,嘲笑道:
“狼,我不认识你的朋友,不过我能肯定,你选择的一定是十分肥嫩
的..我不会搞错吧?”
“住嘴,饶舌的蠢货!”狼愤怒地叫起来,“老喜鹊忘不了说人坏话,
这就是你的名声,幸好,我还有自己的良心!”

狼走近屋子,不必再敲窗户了:两个小姑娘已经等在门口了。他们彼此
长时间拥抱,比上次更为亲热,一星期没有见面,双方急切地盼望着重叙友
谊。

“啊,狼!”金发小妹妹说、“这一星期来,家里寂寞死了,我们总在

说起你。”
“嗨,狼,你说得一点儿不差:父母不相信你能变得善良。”
“我对这点不感到惊奇。我要告诉你们,刚才有只老喜鹊..”
“狼,我们都在为你辩护,那天晚上,父母甚至不让我们吃饭就叫上床

了。”
“星期天也不让我们玩狼的游戏。”
三个朋友推心置腹,有很多话要说,所以在游戏前,先回坐在火炉旁边。

狼不知说些什么好。小姐妹想知道它一星期来做了些什么,有没有着凉,那
只爪子还疼不疼,是否遇到了狐狸、山鸡和野猪。
“狼。”玛丽内特说,“春天来到的时候,你带我们去森林里玩玩吧,
到那远远的有很多野兽的地方去。跟你在一起,我们不会害怕的。”

“到了春天,我的可爱的小姑娘,你们去森林里玩,什么都不用害怕。
春天来到以前,我将嘱咐森林里的伙伴,让那些哪怕最好斗的动物也变得像
少女一样温柔。就在前天,我遇到了狐狸,它咬死了一笼子的鸡,我劝它以
后不能那样了,要改邪归正。啊,为了你们,我狠狠教训了它一顿。你们猜,
这只平常极为狡猾的狐狸怎么回答我:‘狼,我唯一的愿望,就是学习你的
榜样。每当我颂扬你的功德时,我就很快纠正了自己的过错。’听听,这就
是那只那么狡猾的狐狸给我的回答。”

“你真好!”苔尔菲娜低声说。
“是的,我是好心的,而不会相反。然而,你们的父母却永远不会相信,
我一想起这一点,就非常难过。”


为了驱散这种不快,玛丽内特建议玩一次马的游戏。狼玩得比上次更欢。

马的游戏结束后,苔尔菲娜说:
“狼,我们来玩狼的游戏吧!”
对狼来说,这是一种新的游戏。小姐妹解说了规则。他自然就当狼了。

当它躲到厨桌下面时,小姑娘们便在它面前来回走动,一边唱着歌子:
“狼离开了森林,我们去那里玩耍。狼,你在哪里?听见我说话吗?你

在做什么?”
狼一边回答,一边捧腹大笑,笑得快哽噎了。
“我在穿裤子。”
它一直笑着,继续回答说他在穿裤子,扣背带、系领子、穿背心。当它

穿上靴子后,它开始变得严峻了。
“我在束腰带。”狼说,一边短促地笑了一声。它觉得不大自在,一种
不安的心情使他的嗓子有点哽住了。它的爪子挠着厨房的花砖地。
两个小姑娘的大腿在它闪闪发光的眼前来回晃动。狼的脊背在颤动,嘴

唇在抽搐。
“狼,你在哪里?听见我说话吗?你在做什么?”
“我骑上了马,从森林里出来了!”
狼发出一声嚎叫,从躲藏的地方张牙舞爪地跳出来。小姐妹还来不及感

到害怕,就已经被吞吃了。
幸好,狼不知道怎样开门,所以一直被关在厨房里。父母回家后,将它
剖开肚子,救出了小姐妹。说到底,这不是一场游戏。

苔尔菲娜和玛丽内特虽然责怪狼这样狠心把她们吃掉,但是,因为跟他
玩得那么开心,所以请求父母把它放回去。人们用一条两米长的羊脂线和一
枚做被子的大针把它的肚子重新缝上。小姑娘们被咬痛了,哭起来,狼忍着
眼泪说:

“我真该死!你们这样怜悯我,实在太好心了。我向你们发誓:今后你
们再也不会看到我那么馋了,尤其是当我看见小孩时,我将马上主动躲开。”
人们相信狼没有说谎。不管怎样,自从与苔尔菲娜和玛丽内特这场历险
后,还没有听说它又吃过别的小姑娘。


大象

埃梅

父母换上节日盛装。出门前,对两个小姑娘说:
“雨太大,不能带你们去阿尔弗雷德舅舅家了。好好待在家里,做功课!”
“我已经做完了,”玛丽内特说,“昨天晚上就做完了。
“我也做完了。”苔尔菲娜说。
“那就好好玩玩,乖乖地待着,别让外人进家来。”
父母出了门。小姐妹把鼻子贴在窗玻璃上,久久地望着他们远去。看到

雨下得那么大,虽然没能去舅舅家,也就不太觉得遗憾了。她们正想玩填字
游戏,却看到火鸡急冲冲地穿过院子,躲到了棚子下。火鸡抖了抖湿淋淋的
羽毛,在毛茸茸的素囊上揩擦自己的长脖子。

“对火鸡来说,今天是个倒霉天。”苔尔菲娜说,“当然,对别的动物
也一样。幸好,这种天气不会延续很久。可是,这样的雨要是下上四十天四
十夜,那会怎么样呢?”

“这不可能。”玛丽内特说,“你为什么要让这样的雨下上四十天四十
夜呢?”
“当然不会。不过,我在想,如果真的那样,我们就不玩填字游戏,而
玩诺亚方舟了。”

玛丽内特觉得这是个美妙的想法。她认为厨房就能当一条大船,可以很
容易把那些动物抬到这里来。小姐妹于是来到马厩和鸡棚,没费多大力气,
就让黄牛、奶牛、马、羊、公鸡、母鸡跟随她们一起进了厨房。动物中大多
数都乐意玩诺亚方舟的游戏,有几个脾气古怪的,如火鸡和猪,不愿跟她们
一起来,玛丽内特便板起面孔,对他们说:

文章分页:[1][2][3][4][5][6][7][8][9][10]

  上一篇故事世界动物故事100篇(一)
  下一篇故事法兰西童话集(六)
你是第2525506位访客
赣ICP备11005291号 美工制作&程序设计:风知云会