抛开命运的束缚,
才能无拘无束地自由翱翔。
静夜里你敞开胸怀,
安详地抱枕安眠,
不必顾虑重重。
因为转瞬间待你一觉惊醒,
真主会使乾坤转变。
你应该振作起来,坚强一些。你应知道,命运终由天定,该活十岁的人,不会九岁夭折。忧愁、啼哭没有好处,只能使人颓废。现在你跟我们住在一起,好好休息一阵。若是安拉保佑,我们会想法让你与妻儿团聚的。"
听了小妹妹的劝慰,哈桑感动得落泪。于是小公主每天陪伴他、劝慰他,让他放心。小公主还说:"哥哥,我本来打算叫你烧掉那件羽衣的,可鬼使神差地忘了。"
小公主一直陪在哈桑身边,企图使他暂忘此事,可事与愿违,时间越长,哈桑越悲伤,几乎不能自拔。小公主见他那样,难过极了,只得去找姐姐们帮忙,伤伤心心地跪在她们面前哭泣,吻她们的脚,求她们伸出援助的手,让她陪SH上瓦格岛找他妻子。她一个劲儿地向姐姐们哀告、哭泣,她们终于动了恻隐之心,答应帮忙,同声对妹妹说:
"你放心吧。安拉作证,我们一定倾力相助,让他和妻子团聚。"
哈桑跟公主们在一起又过了忧伤的一年,成天伤心哭泣,泪流不断。
公主们有个叔父,是她们父亲的同胞兄弟,叫阿卜杜拉·滚都士。他心地善良,一向疼爱大公主,每年都到云山看望她,替她排忧解难。先前大公主对他提起过哈桑被邪教徒拐骗折磨和他杀掉邪教徒报仇的故事,他非常高兴,给了大公主一包乳香粉,嘱咐道:"亲爱的侄女,要是你遇到为难的事,或者需要帮助,只要把香粉撒在炉中,叫一声我的名字,我就会立刻现身,满足你的愿望。"
大公主想到她们已经一年不见叔父了,忙吩咐妹妹们道:"叔叔已经整整一年没来看我们了,你们快点起火,把我的香粉盒拿来。"
公主们大为兴奋,立刻动手点着火,拿来香粉盒,递给大公主。她接过盒子,打开后取出一点香粉,撒在火炉中,大声叫她叔父阿卜杜拉·滚都士的名字。香粉燃尽,只见远处尘土飞扬,不久就出现一个长老,骑在大象背上,手舞足蹈地奔来,摇手招呼着公主们。来到公主们面前他纵身跳下大象。公主们吻他,拉他一块儿坐下,她们问起叔父为什么许久不来云山看他们。他说:
"我在家里跟你们的婶娘正在聊天,突然闻到乳香气味,便立刻骑象赶到你们这儿。侄女们,你们有什么需要我帮忙的吗?"
"叔叔,我们有一年没看见你了,我们过去分别的日期从没有一年这么长,因此我们想念你哪。"
"是啊,我很忙,本打算明天来看你们的。"
她们感谢叔父,祝福他,围着她撒娇。
大公主说:"叔叔,你还记得哈桑吗?就是那个被邪教徒赫拉穆骗到这儿来的青年。他的遭遇和他复仇杀掉邪教徒的经过以及他娶神王的女儿为妻,并带她回巴士拉的事,我们好像全都跟你说过了。"
"是的,现在他怎么样了?"
"长公主为他生了两个儿子,后来趁他到云山来玩时,带着他们的儿子飞回她的家乡去了。临走时对哈桑的母亲说:'等你儿子回来,他要是想念我,想和我见面,请叫他上瓦格岛去找我。"
阿卜杜拉·滚都士叔叔听完后,默不作声,他只顾摇头叹息,搓着手,东张西望。哈桑躲在一边偷偷观察他的神色,公主们耐不住性子,一再催促他:"亲爱的叔叔,我们的心都要操碎了,你快想想办法吧。"
他再一次摇头,说:"亲爱的侄女们,这是不可能的。哈桑就是不要命了,也是自讨苦吃。他永远也不能上瓦格岛去的。"
公主们连忙叫出哈桑,他走到公主们的叔叔面前,问候他,吻他的手。阿卜杜拉·滚都士见了他非常高兴,让他坐在自己身边。这时候,公主们说:"叔叔,你把刚才对我们说的话讲给哈桑听吧。"
"孩子,我劝你打消上瓦格岛去的念头吧。你就是借助飞神,乘着行星,也去不了瓦格岛。这儿和瓦格岛之间隔着七道峡谷、七个大海、七座高山,你如何能上那儿去?谁为你带路?向安拉起誓,你快快作罢,别枉费心机了。"
哈桑听了老人的话,又号陶大哭了一阵。公主们围着他流下了同情的眼泪。小公主边哭边打自己的耳光,撕自己的美丽衣裳,深为动情。叔叔眼看他的侄女们如此纯真,为友谊而忧愁苦恼,深受感动,很同情地说道:"好吧,大家别哭了。"然后转身对哈桑说:"孩子,这事交给我了,愿安拉赐福,我一定上帮你找回妻子。起来,起来!打起精神,跟我来吧。"
哈桑喜出望外,连忙爬起来,振作精神,和公主们道别后,立刻随阿卜杜拉·滚都士一起骑上大象,走了三天三夜,来到一座大山面前。
大山上布满蓝色的石头,有个山洞,洞前一道铁门牢固地紧闭着。滚都士引着哈桑从大象上下来,走到山洞门前,举手叩门,洞门"吱"地一声打开了,出来一个黑奴,他头顶光秃,模样吓人,像一个魔鬼,右手握宝剑,左手执盾牌。他一见长老,扔下兵器,赶忙上前伏倒,亲热地吻长老的手。长老拉着哈桑,一起走进山洞,黑奴尾随其后,关好洞门。哈桑一看,山洞非常宽敞,里面有一条一眼望不到头的长廊。他们沿着长廊走啊走,差不多走了一里路,才来到一处更宽阔的地方,看见角落里有两道黄铜门。长老开了其中一扇铜门,走进去,对哈桑说:
文章分页:[1][2][3][4][5][6][7]