本站网站群  | 怀旧感 | 儿童岛 |
金猪宝宝少儿网--故事频道--意大利童话集(三)[意大利]
返回故事首页
  当前位置:故事频道首页--国外童话--意大利童话集(三)
意大利童话集(三)
浏览:13095
作者【意大利】 分类 【国外童话
2010-7-12
br />   就这样,小公主又开始流浪了。她自己也不知道应该到哪儿去。
  走啊,走啊,傍晚的时候,她到了一个村庄。只见所有的窗户都亮着灯光。走近一看,几乎每一氛都围坐在炉子边吃饭。
  但她不敢去敲任何一家的门,因为她知道,自己凶恶的命运将会给人们带来不幸。所以,只好在外面坐了下来,把身体缩成一团,准备就此度过一晚。
  小公主刚闭上眼睛,突然门开了,主人走了出来,见门口坐着一个人,就问:
  “你在这儿干什么?”“对不起,我实在没有力气走了,”小公主说,“请您不要赶走我。”“小姑娘,看来你不知道这是什么地方,也不知道你同谁在说话。我要给国王送酒去,我不能让你坐在门口,你站起来,进屋去休息。”小公主犹豫了一下,便走进去了。
  “你就爬到这些酒桶上睡吧,”主人说。
  这时,小公主也顾不了什么了,爬上酒桶就睡着了。
  睡到半夜,小公主又被一阵“刷刷刷”的响声给惊醒了。接着,又传来一阵沙哑的笑声:
  “嘿嘿,小姑娘,你到哪里也逃不出我的手心。”小公主知道,她那凶恶的命运又在作恶了,于是大声喊了起来:
  “来人哪!来人哪!”主人听见声音,拿着蜡烛跑来了,他一看小屋里除了姑娘,没别的人。
  但再向边上一看:出事了,地窖通道的大门开着,放在地窖里送给国王的酒满地都是,十个空桶浮在酒的上面。
  小公主还能说什么呢!她默默地忍受着主人的打骂。主人骂够了,打累了,便把她推出了门外。
  小公主流着痛苦的眼泪又开始流浪了。中午时分,她来到了河岸边,看见有一个女人在洗衣服。
  这女人见她走来,就说了:
  “喂,姑娘,我是洗衣工佛伦契斯卡,我正想再找个人帮帮忙,姑娘,不知道你愿意吗?”小公主说:
  “如果您需要的话,我乐意帮助您。”“那么开始干吧。”佛伦契斯卡说,“我擦肥皂,你来洗。”她们干得很快,不多一会,就把所有的衣服都洗干净晾好了。等衣服刚干,小公主就坐在草地上,开始织补衣服上的破洞。佛伦契斯卡也来帮忙,但她补得比小公主差多了。于是,她就说:
  “我为我们国王洗衣、补衣快二十年了,总以为世界上没有人比我干得好。可是现在我才看到,我只能当你的助手。姑娘,你留下来同我一起生活吧。”“善良的女人啊,”小公主说,“我连你家的门都不敢跨进,别说同你一起生活了。”“为什么?”“因为我那不幸的命运一直跟着我。无论我走到哪里,不幸的事情就会在那里发生。”“这是小事!”佛伦契斯卡不以为然地说,“命运,当然很重要,可是人不是那可以被风随意吹动的风向标,人可以顶着风转,可以使凶恶的命运变得善良。你坐在这里,我马上就来。”不多一会,洗衣妇回来了。她带来了两个红红的大圆面包,对公主说:
  “你拿好这些面包,然后,你沿着河岸顺流而下,河水会把你指引到海边,你站在海边呼唤我的命运。”小公主一听,惊奇地问:
  “命运怎么能呼唤呢?”“这当然能!你叫得响一些:喂,佛伦契斯卡的命运,你快来吧,你这样叫三次,这时我的命运就会出现在你面前。你要很有礼貌地对待它,然后,你交给我的命运一只面包,代我向它鞠个躬。你还要问它,怎么找到你的命运。它一定会告诉你的,然后,你把第二只面包交给自己的命运。”小公主把这些话全记在心里。她沿着河岸走啊,走啊,很快就来到了海边。她叫了三次佛伦契斯卡的命运,命运真的出现在她面前。小公主说:
  “佛伦契斯卡命运太太!佛伦契斯卡派我来向您问好。这只面包给您,如果您肯赏光的话,请告诉我,我该怎样才能找到自己的命运。”“我可以告诉你。”佛伦契斯卡的命运说,“但是你见了她不要感到意外,你的命运是一个极其凶恶的老太婆。你看见前面那条通往山里的曲折小路了吧?你顺着这条路走,当走到一个山口时,就转入岩石丛中的第一条裂缝,在最暗的一个角落里有一只炉子,炉子边有一个老太婆在忙碌。这就是你的命运。你在那里要尽量跟她谈话,因为同她谈话。是很不容易的事,就是魔鬼也无办法。”小公主听了,一点也不害怕,大着胆子朝那条通往山里的小路走去。果然,在岩石丛中的第一条裂缝中,发现了一只炉子,旁边有一个老太婆。啊,她的样子多么丑!灰白的头发又乱又脏,鹰钩鼻子上满是烟油,衣服破成一条一条的,小公主已经十六岁了,但她可以发誓,在这十六年里她的命运准是没有洗过一次澡。
  这时,老太婆看见小公主来了,就咕咕哝哝地说:
  “你来干什么?要知道,我需要你时,自己会来找你的,现在你滚开!”“我马上要走的,不过,在我走以前,请收下这个面包,作为礼物吧。”“那好吧,你放在这里。”命运说完,就转过身,背朝着姑娘。小公主一听,老太婆的声音变得柔和了一些。于是,她把面包放在炉子上,就悄悄地走开了。
  再说,洗衣妇佛伦契斯卡拿着小公主帮助洗好的衣服给国王送去。年轻的国王看了看衣服惊奇他说:
  “佛伦契斯卡阿姨……”国王怎么叫洗衣妇为阿姨呢?原来国王从懂点事起,就知道了佛伦契斯卡,佛伦契斯卡还洗过他的尿布呢。
  “佛伦契斯卡阿姨,您从来没洗得比今天好过。衣服多白!这补丁比我衬衫上的花纹还要好看!我这次多给你十个斯库多。”佛伦契斯卡当然很高兴。她用这钱给小公主买了各种东西,有衣服、鞋子,还有一条披在她头上的黑色绣花围巾。
  就这样,小公主在洗衣妇佛伦契斯卡家里住了整整一个星期。这一天是星期一。每逢星期一,佛伦契斯卡家里总是要为国王洗许多衣服。这次她们两人一起洗,不到中午时分,就全部洗完了,然后小公主就忙着连夜补衣服、烫衣服。
  第二天早晨,当洗衣妇把衣服拿给国王时,国王说:
  “佛伦契斯卡阿姨,你的手艺一次比一次精巧了,你看,这些褶皱烫得多好!雪白的领子洗得像海上的泡沫一样白。”这一次,国王多给了佛伦契斯卡二十个斯库多。
  洗衣妇谢了国王后,又拿钱去买东西了。不过,这一次不仅买了衣服、鞋子和美丽的头巾,还买了肥皂、海绵、梳子和一瓶贵重的玫瑰油。她把买的东西拿回家,对小公主说:
  “你看,我为你的命运准备了多好的礼物。你快去命运家里作客,在给她穿上新的衣服前,你要先给她洗个澡。”小公主的命运浑身还是像过去那样脏,但是见到小公主就比较有礼貌了。
  “面包拿来了?”“当然拿来了,我亲爱的命运太太。”说完,小公主把面包递给命运。可当命运一走近小公主时,小公主就紧紧抓住她的手,把她拖到河边,用沾满肥皂的海绵给老太婆擦洗,老太婆顿时大叫大喊起来:
  “我不要洗!我不要洗!”但小公主不理会她的叫喊,帮她擦得干干净净,给她梳好了头发,穿上了新衣和新鞋,还在她身上浇上了整整一瓶玫瑰油。
  啊,这时站在公主面前的是一个既可爱又善良的老太婆了!她身上发出了香味,好像几十朵玫瑰花香一样。命运对自己看也看不够,对小公主说:
  “你可真聪明啊!事情常常是这样,一个人有了凶恶命运时,常常只知道埋怨、咒骂命运,这样命运就更凶恶。而你,我亲爱的,却是努力想办法,使自己的命运好一些。现在,你的一切都将会好起来的。谢谢你的礼物,请你也接受我的小小礼物。”说完,命运给小公主一只小盒子。小公主谢过老太婆后,就跑回佛伦契斯卡那里。她同佛伦契斯卡一起打汗了盒子,你猜里面放着什么?总共只有一块才长一指的边饰。
  佛伦契斯卡说:
  “那老太婆只送了这么一点礼物,太不慷慨了,你把盒子放在五斗橱抽斗里去吧。”星期一又到了。同往常一样,小公主同佛伦契斯卡一起洗衣,到了第二夭,佛伦契斯卡又将衣服拿进宫里。
  这一次,国王竟不朝衣服看一眼。原来,他有心事。
  这时,佛伦契斯卡说了:
  “国王陛下,佛伦契斯卡阿姨大胆问您,您有什么不安?”国王说:
  “佛伦契斯卡阿姨啊,我有一千个灾难,一百件不愉快的事,你看见吗,媒人给我在沿海国找了一个未婚妻。”“这有什么不好呢?结婚是快乐的事。”“可我一点也不愉快。第一,我结婚时没有酒。有一个姑娘跑到我的酿酒师那里,把酒都从桶里放了出来……”“这不是灾难!”佛伦契斯卡说,“当客人们跳舞跳得精疲力竭时,他们分不出是什么酒解渴,因此你随便去拿一点来就行了。”“第二,”国王继续说,“我要给未婚妻做三件衣服:一件用金线,一件用银线,一件用红线,三个女织工织好了花缎,可是有个姑娘偷偷走到她们那里,把所有贵重的布都剪坏了。”“哎,国王陛下,”佛伦契斯卡说,“对未婚妻来说最美的衣服是白颜色的。”“我也这样想。白缎子衣服已经做好了,可是真糟,佛伦契斯卡阿姨,没料到边饰不够,少了很小的一块,就同手指一样长。这种边饰全国哪里也没有。”“国王陛下!您等一等,我马上给您拿来!”佛伦契斯卡跑回家,给国王带来了装边饰的小盒子。国王一看,这段边饰同国王未婚妻衣服上的边饰简直没有区别。
  ““好极了,佛伦契斯卡阿姨!你帮了我的忙,我赏给你和这段边饰一样重的金子。”国王叫人来称这段边饰,这些人拿来天平称,结果无论在一边放多少金子,放边饰那一边总是重一此。
  “佛伦契斯卡阿姨,”国王问,“你说说真实情况,这段边饰究竟是谁的?”佛伦契斯卡就对国王讲了小公主的故事。国王听了,想看一看小公主。
  不多一会儿,小公主穿上了新衣服来到了王宫。国王和小公主一见面,就互相相爱了。这没有什么可奇怪的,他们两人都年轻漂亮。
  国王马上叫来媒人说:
  “你们给我找了个大海对岸的未婚妻,现在我自己在本国找了一个姑娘。如果你们当中有谁喜欢大海对岸的姑娘,那么谁就同她结婚吧。”接着国王就下令准备婚礼。
  结婚前三天,小公主对国王说:
  “国王陛下,我非常想了解我亲爱的父母亲和姐姐们的情况。”“您放心吧,”国王说,“我第一次看到你那天,就派信使到邻国去了。
  今天,信使已经回来了,带来了令人高兴的消息:你的父王已逃离俘虏营,他集合了军队,收回了自己的王冠;现在,他正和你的母亲。你的姐姐准备到这里来。”小公主听了,当然非常高兴。
  举行婚礼的日子到了。新郎、新娘坐在主位,两边是小公主的父亲、母亲和六个姐姐,当然佛伦契斯卡阿姨也在。
  在新娘的椅子后面还站着一个女客人,她每次听到小公主的笑声,总要高兴地点点头。但是这个客人,除了年轻的公主外,没有人看得见,因为这就是她自己的命运。

文章分页:[1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12]
  上一篇故事意大利童话集(四)
  下一篇故事意大利童话集(二)
你是第2097561位访客
赣ICP备11005291号 美工制作&程序设计:风知云会