本站网站群  | 怀旧感 | 儿童岛 |
金猪宝宝少儿网--故事频道--法兰西童话集(五)[倪维中 王晔[译]]
返回故事首页
  当前位置:故事频道首页--国外童话--法兰西童话集(五)
法兰西童话集(五)
浏览:8857
作者【倪维中 王晔[译]】 分类 【国外童话
2011-6-17

突然,噼!啪!小仆人走上前去给了国王两个耳光。
“该死的东西!”国王一边喊,一边抽出了剑,“在我死之前,我一定
要杀了你这个可恶的家伙!”
然而,“这个可恶的家伙”早已跑到帐篷外边,纵身跳上马,手里举着

剑,一直朝着敌人冲去了。他嘴里不停地喊着:
“国王来了,朋友们,快吹冲锋号!冲啊!冲啊!”
沙尔芒国王气得几乎发了疯。他也跳上马,一直朝着小仆人追过去。就

像在斗牛场上看见了进攻信号的牛一样,国王低着头向前冲,忘记了死的危
险。巴伊耐特将军紧跟在国王后边,士兵们又紧跟在将军后边..这一个壮
丽的进攻场面,可真是历史上从来没有见过的。在骑兵队一片猛烈的喊杀声
中,敌人惊惶失措,再也来不及还击了。这时候,只有一个人认出了国王。
他就是卑鄙可耻的魏德尔斯特。国王为了报仇,只顾追赶小仆人,魏德尔斯
特正好利用这个机会挥舞马刀向国王扑了过来。眼看国王就要完蛋了..就
在这千钧一发之际,忠诚勇敢的冬冬,往自己的马肚子上猛踢了一脚,战马
痛得立起前蹄,朝魏德尔斯特冲了过去。这时候,魏德尔斯特正对准国王一
刀砍下来,正好砍在小仆人的肩膀上。冬冬大叫一声,从马上翻落下来。国


王的仇总算报了。趁这个机会,沙尔芒一剑刺过去,正刺中魏德尔斯特,钢
剑深深地穿过这个叛贼的咽喉。当王子拔出剑的时候,一股鲜血冒出来,流
到了地上..人是残酷的,他们简直像狮子一样地互相厮杀。

叛贼魏德尔斯特的死,对战斗起了决定性的作用。将领们的英勇鼓舞了
王军的士兵。敌人来不及抵抗,战斗就胜利地结束了。叛军知道没有希望了,
就纷纷要求国王赦罪。幸运而仁慈的王子马上就答应了他们的请求。

国王离开了战场。可是刚才他还打算在这里自杀呢!一个小时以后,沙
尔芒作为凯旋者,带着队伍回来了。这一支队伍里,有战胜者,也有被战胜
者,大家混在一起也分不清楚了。战胜者大声欢呼,被战胜者比他们喊的声
音更响。此时此刻,似乎叛变的人比忠诚的人表现得更加忠诚。

十冬冬并不是冬冬——不能只从外表来认人

沙尔芒国王走进帐篷来休息。他一看见哈山布尔,就想起了冬冬。
“小仆人死了吗?”国王问。
“陛下,他没有死,他晕过去了。我把他抬到高斯道尔侯爵夫人家里去

了,离这儿不远,只有几步路。”哈山布尔回答。
“他是侯爵夫人的侄孙吗?怎么从来也没有人跟我说过呀?”国王问。
“那是您忘记了。”哈山布尔冷冷地回答,“这孩子肩膀上受了重伤,

大概他不会好了。要是他能在临死之前见陛下一面,那将是他的幸福了。”
“那好,”国王说,“现在你就领我去吧!”
他们来到侯爵夫人的家,老太太出来迎接他们,把他们领到一间光线很

暗的房子里。小仆人躺在床上,脸色苍白,身上还有血迹。可他还是吃力地
抬起了头,向国王表示问候。
“这是怎么回事儿?”沙尔芒惊奇地喊,“小仆人的胡子怎么不见了?
这样的伤,我一辈子也没有见过呢!”

“陛下,”侯爵夫人说,“可能是那把刀劈下来的时候,也把他的胡子
给削光了。被白色武器砍伤的伤口是最变幻莫测的了。这是谁都知道的事
啊!”

“这简直是一个奇迹!”王子说,“他像是冬冬,我的那个可恶的小仆
人。不,我没有搞错,他不是冬冬,是你!是我的小天使。我的救命恩人!
是你,是你,是我的可怜的芭莎!”

王子双膝跪在地上,拉住她伸给他的一只手。
“陛下,”芭莎说,“我活不了多久了,在我临死之前..”
“不,不,芭莎,你不能死!”王子一边哭着一边说。
“..在我临死之前..”芭莎说着闭上了眼睛。“我希望陛下能原谅

我。今天早上我太冲动了。冒昧地打了你两个耳光..”
“好了,我原谅你。”国王说,“可是挨了两个耳光之后,我却重新得

到了国王的王冠和最高的荣誉。”
“唉!可还不只是这件事啊!”芭莎说。
“怎么?还有别的吗?”
“陛下,”侯爵夫人叫了起来,“你在做什么呀!你看,我的孩子快要

死了!”
“芭莎,芭莎,快醒过来吧!”国王喊着,“你说话呀!我一定原谅你


过去做的那一切事情。其实,不应该你来请求原谅,是我..”
“陛下,你记得那个大夫,那个小大夫给了你
“难道小大夫也是你派来的?”国王皱着眉头说。
“不是,陛下,那就是我自己。唉!为了救我的国王,我都做了些什么

呀!正是我,一直在把你从魏德尔斯特大夫设的圈套里拉出来。我竟..”
“好了,好了,尽管那一次有点儿过分,可是我还是原谅你。”
“唉!事情还没有完呢!”
“还有什么?”国王问。
“啊!姑奶奶,我觉得很疼,”芭莎说着晕了过去。
经过抢救,芭莎才又清醒过来。她用疲乏的眼睛看着国王。这时国王非

常激动。

“陛下,假面舞会上那个波希米亚女人,也是我“是你?芭莎!我原谅
你。我应该挨那两个耳光。我怀疑过你,甚至怀疑你的忠诚..你还记得吗?
芭莎,我们结婚的那天晚上,你曾经对我发过誓。你到底还是实现了你的诺
言。我也应该实现我的诺言了,芭莎。你快点治好吧!快回到城堡去。自从
你出来了以后,幸福也离开了那里!”

“还有最后一件事请你宽恕,”芭莎说,“陛下,早上发生的那件使我
难为情的事,只有哈山布尔看见了。这是谁都不应该知道的秘密!现在我把
这个最忠实的仆人推荐给你。”

国王说:“哈山布尔,你把这些赏钱拿去!记住,一定要替我们保守这
个秘密。”
哈山布尔一条腿跪下去,跪在王后的床旁边,吻了一下王后的手,然后
轻声地对她说:
“王后陛下,这是第四个秘密了,这第四个..”然后,他站起来大声

地说:
“愿上帝保佑给我恩赐的那只手。”
这个激动人心的场面持续了一会儿。后来,芭莎睡着了。国王可一直在

担着心。他问侯爵夫人:
“姑奶奶,你说芭莎能治好吗?”
老太太回答:
“幸福能把病得最重的女人从坟墓的门口召唤回来。那么,什么是幸福

文章分页:[1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11]

  上一篇故事法兰西童话集(六)
  下一篇故事法兰西童话集(四)
你是第2524470位访客
赣ICP备11005291号 美工制作&程序设计:风知云会